Ich bin eine qualifizierte Übersetzerin mit mehr als zehn Jahren Erfahrung in anspruchsvollen Fachübersetzungen. Als englische Muttersprachlerin habe ich ein Studium der Germanistik und Skandinavistik als Master of Arts (MA) abgeschlossen, sowie ein Master-Studium als Übersetzerin. Meine Kenntnisse in den erlernten Sprachen wurden durch Studienaufenthalte in Deutschland (Tübingen) und Schweden (Linköping) weiter untermauert. Nach Abschluss meiner Studien war ich mehrere Jahre als Übersetzerin in Deutschland tätig, als „Localisation Manager“ für ein Software-Unternehmen sowie als „In-House“-Übersetzerin in einer Fachübersetzungsagentur.

Seit meiner Rückkehr nach Großbritannien habe ich mich in Edinburgh als freiberufliche Übersetzerin etabliert, mit Schwerpunkten unter anderem in den Bereichen Software, Medizin, Pharmazeutik und Wissenschaft.

Erfahrung im jeweiligen Fachgebiet ist eine wichtige Voraussetzung für qualitativ hochwertige Übersetzungen. Ich stehe Ihnen daher gerne persönlich zur Verfügung um Ihre spezifischen Übersetzungs-Anforderungen zu besprechen.